从“圣诞老人相当于中国神话里的哪位神仙?”这个问题说起
神话是文化的一个侧面,不同文化之间的神话也是有差异的!
有些不同的文化之间,在历史的长廊之中,互相借鉴、渗透,主动或被动的融合,可能差异的小一点,共同点也就相对的多一些。
中国神话中,有些神的形象就是从印度神话中演变而来。
比如哪吒三太子、四大天王等形象。
一个文明灭掉了另一个文明,或者一个文明是从前一个文明发展而来。在这种情况下,两个文明有时候会表现出高度的相似性。
比如希腊神话和罗马神话。
罗马神话里的朱庇特相当于希腊神话里的宙斯。
两种文化之间差异较大,其间几乎没有共同点。因为地缘的关系,两种文化之间从未进行过交流。
在这两种文化间进行比较研究、寻找共同点,也未尝不可,可以促进这两种文化之间的交流。
圣诞老人源于欧洲的基督教圣人典故,我最初接触到圣诞老人的形象是在童话故事里。
自从从平房搬进了楼房,圣诞老人在我和孩子的心海就再也泛不起任何涟漪,因为我装修的时候把烟囱给堵住了!
神话是文化的一个侧面。
在这个层面上问一句:圣诞老人相当于中国神话里的哪位神仙?也是可以的。
要找到与之“相当”的神仙,还是要从职责上来找。
圣诞老人是一位专门悄悄赠送礼物给小孩子的人物,是不是红衣白胡子不重要,是不是在圣诞节前夜送也不重要。
中国有很多送东西的神仙,比如送子观音,是给大人们送孩子的。专门给孩子送礼物的神仙还真找不到!
也就是说,在中国神话体系内没有相当于圣诞老人的神仙!
自从晚晴以来,中国人的自信心被列强彻底摧毁,更是造成了国民对自己文化的不自信。
中西文化之间交流融合原本是很正常不过的,但不是那种根据西方文化来生硬的改造。
现在有很多人,就是按西方的文化来改造中国文化。
西方有什么,中国就要有什么。没有就要引进或者创造,更离谱的就是把中国文化硬生生地改成西方那样!
西方有圣诞老人,中国就要在自己的神话体系内找出一个对等的神仙。
西方有有情人节,中国就要把七夕节改成中国的情人节。
在不同的文化之间强行找对等,就好像:
男人的胡须相当于女人的什么?
女人的“大姨妈”相当于男人的哪个亲戚?
自己没有,就强行引进或改造:
给女人加上胡须,让男人也有个“大姨妈”的亲戚。
荒唐之极!
这不仅是对中国文化的肆意践踏,更是对自己文化不自信的一种表现。
当年盛极一时的蒙古帝国,蒙古铁骑所向披靡,欧亚大陆在蒙古铁蹄之下颤抖。
但是征服之后呢?
处于基督文明的蒙古人信奉了基督,处于伊斯兰文明的蒙古人信奉了伊斯兰,处于中华文明的蒙古人同化成了中华民族。
那些曾经被蒙古征服的领域再也见不到一丝“长生天”的影子!
中国唐朝的强大,不仅仅是军事、经济的强大,还有文化上的强大,和处处表现出的文化上的自信!
中华文明能够数千年屹立不倒,靠的正是强有力的文化!
一个没有自己的文化的国家,很难成为一个强大的国家;一个对自己的文化没有信心的国家,也很难成为一个强大的国家。
我估计也就是个土地爷的级别。